タイのキュウリ(テンクワー)

タイのキュウリ タイの食材

キュウリは、タイ語でテンクワー (แตงกวา) と言います。嫁は、よく近所の八百屋で買ってきます。キュウリが大好きで、好きなナムプリック(タイのディップ)で丸かじり。へたも気にしない。昨日はナムプリックオーン (น้ำพริกอ่อง) を買ったとのことで、テンクワーも一緒に買って帰ってきました。

ナムプリックオーン
ナムプリックオーン

私もこのナムプリックオーンが大好きで、ご飯のおかずとしてよく食べます。挽肉タップリ、あまり辛くないタイ風のミートソースってとこかな〜?? この店のナムプリックオーンは、汁っけが少ないのが特徴かも。

さて、テンクワーはタイでもポピュラーな野菜で、八百屋の屋台、タラート、スーパーマーケットなど、どこでも買うことができます。このテンクワー は、長さが 10cm程の小さいキュウリで、イボは無く、上部は緑色ですが下部にいくにつれて色が淡い黄色になっているモノが多いと思います。歯切れもあり非常にみずみずしいキュウリです。とても美味しいですよ。私の使い方は、日本のキュウリと同じです。サラダやサンドイッチによく使いますね。買いすぎた場合には、浅漬けにしたり ...

タイのキュウリの切り口
みずみずしいテンクワーの切り口

ところで、傷があったり、形が良くないモノも結構ありますが、マイペンライで 。。 気にしていたらタイでは生きて行けないですよ。特に野菜の管理/品質は、まだまだですね。これでも、私がタイに来た当時から比べれば、相当に良くはなっています。ただし、以前は安かった。55555 ...
なお、地方と比べて、バンコクの野菜は嫌になるくらい高いです。

テンクワーをカオマンガイの付け合わせとして使う店も結構ありますね。なお、カオパットの付け合わせによくあるキュウリ、何故か千切りピーラーで皮を剥いてから薄切りにする場合が多いのですが ... あのキュウリは、テンラーン (แตงร้าน) なるキュウリです。テンクワーとは異なるキュウリですね。

テンラーンの見た目は、テンクワーに似ていますが、長さが 20cm程の大きなキュウリで、肉厚で、みずみずさが全く無く、味も薄いです。ソムタムに入れたり、炒めもの料理、煮もの料理に使ったりするのがテンラーンです。私は、あまり好きではないのです。

なお、日本のキュウリは、テンクワー・イープン (แตงกวาญี่ปุ่น) と呼んでいるそうで ...
イープンとは、日本の事。時々、このテンクワー・イープン をスーパーマーケットで見かけることがあります。値段は高いですね。過去に2〜3度、買って食べたことがありますが、いずれも私の知っている日本のキュウリではありませんでした。それ以来、買っていません。私の感想では、テンクワー・イープンと言うよりも、テンラーン・イープン と言ったほうが正しいでしょうね。

最近のモノは「テンクワー・イープン」かもしれない。また、ドンキーなどで売っているキュウリは「テンクワー・イープン」かもしれない。しかし、値段が高い。私はタイのテンクワーが好き。