タイのお菓子/デザート

人気ランキング(過去7日間)

タイのお菓子 ガラメー(ココナッツミルクで練った甘い餅)
ガラメー (กาละแม) なるお菓子。昔ながらの作り方は、もち米粉を煮込んで、パームシュガーと一番絞りの濃いココナッツミルクを加え、煮詰めながら練り上げて餅状にして完成です。ガラメーとは、もっちりとした食感のあるココナッツミルクで練った甘い餅なのです。
タイのお菓子 カオテーン(もち米のサクサク揚げ煎餅)
カオテーンは、蒸してあるもち米に、スイカの絞り汁やリュウガンの絞り汁、サトウキビの絞り汁などと少々の砂糖を入れて混ぜ合わせ、天日で干した後に油で揚げた軽いサクサクの「揚げ煎餅」です。一般的には、キビ砂糖から作ったカラメルを「揚げ煎餅」の上かけて完成。
ドイカムのアイスポップ タイのオススメのフルーツシャーベット
最近の嫁のマイブームは、ドイカムブランドのアイスポップなるフルーツシャーベット。お気に入りは「マンゴーとパッションフルーツ味」1個 20バーツ也。アイスポップの特徴は凍ってない状態で常温保存が可能。自宅の冷凍庫で凍らせてから食べるのです。
タイの黄金色のお菓子 フォイトーン そして、トーンイップとトーンヨート
トーンとは「黄金/金」の意味。タイでは黄金色は縁起の良い色、そして黄金色のお菓子もまたしかり。黄金のトーンには「富と成功」の意味が込められているのです。これらのお菓子は、結婚式などの祝い事や贈り物に使われるタイの伝統的なお菓子です。
ロートチョンナムガティ 冷たいココナッツミルクのデザート
ロートチョンナムガティは、タイの伝統的なデザートの一つです。ロートチョンとは「米粉と緑色のパンダンの葉の搾り汁で作られた麺の一種」、ナムガティとは「パームシュガーで甘味を付けたココナッツミルク」のこと。冷たいココナッツミルクのデザートです。
ロティサイマイ 絹糸飴のクレープ巻きのお菓子
ロティは「クレープのような生地」をサイマイは「細い糸状の飴」を指します。サイマイの本来の意味は「絹糸の束」なのですが、光沢のある細い糸状の飴を「絹糸の束」に喩えているのでしょう。絹糸飴のサイマイをクレープのような生地のロティで巻いて食べるからロティサイマイなのです。
タイのお菓子 カノムピア(パイ生地の月餅)
カノムピアとは、パイのようなサクサク/パリパリ系の皮で包んである中華系お菓子。いろいろなスタイルでいろいろな餡のカノムピアがあり、塩漬けのアヒルの卵の黄身が入っているタイプもあります。タイで塩漬けのアヒルの卵の黄身が入っている中華系お菓子と言えば月餅。そう、カノムピアは、月餅が源流のお菓子なのです。
カノムトゥアイ タイを代表するココナッツミルクのデザート
カノムトゥアイは、上部と下部の2層から構成されています。ほんのり甘いういろうの上に少し塩っけのある白いココナッツミルクのクリームが乗っているイメージ。タイを代表するココナッツミルクのデザートの一つです。
カノムパンシップ 小さなカリーパフのようなタイ菓子
カノムパンシップと呼ばれている伝統的なタイ菓子があります。見た目は小さなカリーパフ。外側の生地はカリカリ、中の餡はパームシュガーの風味豊かな甘さとコショウや他の具材の風味が絶妙なハーモニーを奏でています。食べ始めると止まらなくなる方も多いのですよ。
ブアローイ・カイワーン 昔ながらのココナッツミルクのデザート
ブアローイとは、昔から受け継がれているカラフルな白玉団子を浮かべた温かいココナッツミルクのデザート。家族の調和と絆を保つことができるとの意味が込められているらしい。カイワーンなる「目玉茹で」を入れてグレードアップするとブアローイ・カイワーン。
タイのお菓子/デザート

カノムパンシップ 小さなカリーパフのようなタイ菓子

カノムパンシップと呼ばれている伝統的なタイ菓子があります。見た目は小さなカリーパフ。外側の生地はカリカリ、中の餡はパームシュガーの風味豊かな甘さとコショウや他の具材の風味が絶妙なハーモニーを奏でています。食べ始めると止まらなくなる方も多いのですよ。
タイのお菓子/デザート

ポーピアトート 揚げ春巻き屋台とタイの春巻きの話

街中を歩いていると揚げ春巻き屋台を目にすることがある。揚げ春巻きはタイ語でポーピアトートと言う。トートは「揚げる」の意味。さらに、プアックトート屋台やタオフートート屋台でも見つけることができる。タイでは、揚げ春巻きは小腹が空いた時のおやつなのだ。
タイのお菓子/デザート

カノムブア/カノムイーブア カノムケンに似ているもち粉の蒸菓子

中華系、特に海南島系のコミュニティーでカノムブアまたはカノムイーブアなる中華菓子を売っている屋台を見かけることがあります。見た目がカノムケンに似ているが海南島の伝統的なもち粉の蒸菓子である薏粑 (yi bua) が源流。
タイのお菓子/デザート

クルアイブアットチー バナナのココナッツミルク煮は色が白いはず?

デザート屋台などで見かけるバナナを甘いココナッツミルクで煮たデザート。クルアイブアットチーと言う。クルアイとは「バナナ」、ブアットとは「出家」、チー とは「尼僧」の意味で、ココナッツミルクの色が白い様子を尼僧の白い僧衣に喩えたネーミングらしい。
タイのお菓子/デザート

プアックチュアム タロイモの甘露煮と甘露煮屋台

大きなボールや丸バットにいろいろな甘露煮を並べている屋台を目にします。私の好きな甘露煮はプアックチュアムと言うタロイモの甘露煮。プアックは「タロイモ」、チュアムが料理に付く場合は「甘露煮」を指します。タイでは人気の甘露煮の一つです。
タイのお菓子/デザート

プアックトート タロイモのかき揚げ屋台 

小麦粉を水で溶いて作った衣の中に細切りのタロイモを入れて、ボール状に纏めて油で揚げるだけと非常にシンプル。なお、作り手により米粉やタピオカ粉などを混ぜたりと工夫を凝らしているようで、使う粉の種類や割合などでサクサク感やモッチリ感に違いがあります。
タイのお菓子/デザート

タイの「のしいか」 プラームックボットとプラームックオップ 

日本の「のしいか」と同じように炙ったスルメをローラーで薄く伸ばして作ります。タイでもスルメは古くから保存食や食材として利用いるのですよ。最近のコンビニやスーパーマーケットには「のしいか」を使ったおつまみがたくさん売っています。
タイのお菓子/デザート

バナナのようなパン 本物のバナナのように皮が剥けるのです 

日本語で「バナナブレッド」と書いてあるし、子供時代に食べた「バナナカステラのような物なのかな?」とのことで購入。ナント ... バナナの皮に当たる部分が本物のバナナのように剥けるのです。