タイのお菓子/デザート

カノムブア/カノムイーブア カノムケンに似ているもち粉の蒸菓子

中華系、特に海南島系のコミュニティーでカノムブアまたはカノムイーブアなる中華菓子を売っている屋台を見かけることがあります。見た目がカノムケンに似ているが海南島の伝統的なもち粉の蒸菓子である薏粑 (yi bua) が源流。
タイ情報

トロックモー市場 早起きしてトロックモー朝市へ行こう!

バンコクのシンボルにもなっている鳥居のような赤い巨大なブランコ、サオチンチャーの近くにある歴史ある朝市がトロックモー市場。毎日午前5時から午前10時頃までの間、路地の両側には食べ物系を中心に屋台がずらりと並びます。
タイの飲み物

ナムターンソット オウギヤシのジュース

屋台フェスなどで見かけることがあるナムターンソット屋台。ナムターンソットとは、オウギヤシの花芽をカットして、そこから流れ出る樹液を集めた後、濾過し煮詰めて加熱殺菌したジュースのこと。ちなみに、このナムターンソットを煮詰め続けるとパームシュガーになるのです。
タイ情報

パーククローンタラート バンコクの花市場

パーククローンタラートとは、チャオプラヤー川沿いにあるタイ最大の生花市場エリア。タイ国内産や輸入品を含む多種多様な花が小売/卸売問わず手頃な価格で手に入ります。周辺地区も含めるとたくさんの花屋があり、バンコクの観光名所の一つにもなっています。
タイ情報

ラントム/リーラワディー タイのプルメリアの話

かつてはラントムと呼ばれていて縁起が悪いとされていた人気のない花。その後、リーラワディーに改名されたら人気が瀑上がり。今ではタイを代表する花となり、多くの場所で見かけることができるようになりました。面白い花ですね。
タイの食材

クイッティアオシェンハイ 緑豆粉から作った平たい春雨

緑豆粉から作った平たい麺をタイ語でクイッティアオシェンハイと言います。中華の「緑豆粉皮」のようですが、タイでは正方形に小さくカットして使います。要は平たい春雨。茹でるとクイジャップのようにクルクルと巻いたロール状になるのです。
タイのお菓子/デザート

クルアイブアットチー バナナのココナッツミルク煮は色が白いはず?

デザート屋台などで見かけるバナナを甘いココナッツミルクで煮たデザート。クルアイブアットチーと言う。クルアイとは「バナナ」、ブアットとは「出家」、チー とは「尼僧」の意味で、ココナッツミルクの色が白い様子を尼僧の白い僧衣に喩えたネーミングらしい。
タイのお菓子/デザート

プアックチュアム タロイモの甘露煮と甘露煮屋台

大きなボールや丸バットにいろいろな甘露煮を並べている屋台を目にします。私の好きな甘露煮はプアックチュアムと言うタロイモの甘露煮。プアックは「タロイモ」、チュアムが料理に付く場合は「甘露煮」を指します。タイでは人気の甘露煮の一つです。